المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 世界气候变化会议
- "المؤتمر المعني بتغير المناخ وغازات الدفيئة" في الصينية 气候变化和温室气体问题会议
- "المؤتمر العالمي للمناخ - مؤتمر الخبراء المعني بالمناخ والبشرية؛ المؤتمر العالمي الأول المعني بالمناخ" في الصينية 世界气候会议-一次关于气候与人类的专家会议 第一次世界气候会议
- "المؤتمر الوزاري المعني بالتلوث الجوي وتغير المناخ" في الصينية 大气污染和气候变化问题部长级会议
- "المؤتمر المعني بالشعوب الأصلية وتغير المناخ" في الصينية 土着人民与气候变化会议
- "تصنيف:مؤتمرات تغير المناخ" في الصينية 气候变迁研讨会
- "المؤتمر الدولي المعني بالمناخ والمياه" في الصينية 气候与水国际会议
- "المؤتمر المعني بالمناخ والمياه" في الصينية 气候与水会议
- "اعلان مؤتمر المناخ العالمي" في الصينية 世界气候会议宣言
- "تغير المناخ العالمي" في الصينية 全球气候变化
- "المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث" في الصينية 世界减灾会议
- "المؤتمر العالمي الثاني للمناخ" في الصينية 第二次世界气候会议
- "المؤتمر العالمي المعني بتعاطي العقاقير" في الصينية 反对在体育运动中使用兴奋剂世界会议
- "المؤتمر العالمي الثالث المعني بالمرأة" في الصينية 第三次妇女问题世界会议
- "المنتدى البرازيلي المعني بتغير المناخ" في الصينية 巴西气候变化论坛
- "المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما" في الصينية 关于巴拿马运河的世界大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2007" في الصينية 2007年联合国气候变化大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2009" في الصينية 2009年联合国气候变化大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2010" في الصينية 2010年联合国气候变化大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2011" في الصينية 2011年联合国气候变化大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2013" في الصينية 2013年联合国气候变化大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2015" في الصينية 2015年联合国气候变化大会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المناخي 2019" في الصينية 2019年联合国气候变化大会
- "المبعوث الخاص المعني بتغير المناخ" في الصينية 气候变化特使 秘书长气候变化问题特使
- "المؤتمر العالمي المعني بالعلم" في الصينية 世界科学会议
- "المؤتمر العالمي المعني بتبادل المعلومات البيئية في التسعينات" في الصينية 1990年代环境信息交流问题世界会议
أمثلة
- المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ
世界气候变化会议 - وإذ تشدد على أن المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ سيكون قوة داعمة لعملية الاتفاقية،
着重指出世界气候变化会议将支持公约进程, - وإذ تشدد على أن المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ سيكون قوة داعمة للإجراءات المتصلة بالاتفاقية،
着重指出世界气候变化会议将支持公约进程, - " وإذ تشدد على أن المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ سيكون قوة داعمة لعملية الاتفاقية الإطارية،
" 着重指出世界气候变化会议将支持《框架公约》进程, - والمفاوضات بشأن اتفاق لما بعد 2012 ينبغي أن تبدأ في المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ المقبل في بالي وينبغي أن يختتم بحلول 2009.
应当在即将举行的巴厘气候变化大会上开始就2012年以后的协议进行谈判,而且应当到2009年结束谈判。 - وأضاف أن الجو البناء هذا يعتبر فأل حسن بالنسبة لنجاح المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ الذي سيعقد في موسكو، والذي سيتم فيه تضافر جهود جميع البلدان في العالم في مجال تغير المناخ.
这种建设性的气氛是世界气候变化会议成功的好兆头,这个会议将在莫斯科举行,世界各国在气候变化领域的努力将在会议上合并起来。
كلمات ذات صلة
"المؤتمر العالمي المعني بالنفايات الخطرة" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بالنهوض بالصحة" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بتبادل المعلومات البيئية في التسعينات" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بتعاطي العقاقير" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بدور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة وبناء السلام" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بفرض جزاءات على جنوب أفريقيا العنصرية" بالانجليزي, "المؤتمر العالمي المعني بقانون الطب" بالانجليزي,